نادي الأسير: قرار منع الصليب الأحمر من زيارة الأسرى غطاء إضافي لاستمرار الجرائم والتستر عليها غرفة العمليات الحكومية تستعرض خطة الإغاثة والتعافي المبكر لقطاعي المياه والأراضي في قطاع غزة الاحتلال يحتجز عددا من الصحفيين في الأغوار الشمالية تورك: التقارير عن قتل أكثر من 100 فلسطيني خلال الليل مروعة حماس: المقاومة لن تسمح للعدو بفرض وقائع جديدة تحت النار الاحتلال يقتحم بلدة قصرة جنوب نابلس مصطفى يحذّر من تعطيل خطط التعافي والإعمار في قطاع غزة ما يفاقم معاناة شعبنا "التعليم العالي" تعلن بدء استقبال طلبات منح الوزارة من الجامعات الفلسطينية قوات الاحتلال تقتحم بلدتي حزما والعيسوية قوات الاحتلال تقتحم بلدة ترمسعيا سرايا القدس: تمكنّا من استخراج معلومات من مسيّرات الاحتلال في الضفة المكتب الإعلامي الحكومي: حملة تضليل جديدة للاحتلال بالتوازي مع مجازر دامية في غزة فدائي الناشئين يودّع بطولة غرب آسيا بعد الخسارة أمام سوريا الأمم المتحدة تدين "بشدة" غارات الاحتلال على قطاع غزة مسؤول أمريكي: نخوض محادثات صعبة لخفض التصعيد في غزة ونتوقع انتكاسات

بلدية الاحتلال يصل الرعب اليها من أبو عبيدة الى درجة تغيير اسم شارع

وكالة الحرية الاخبارية -  استبدلت بلدية الاحتلال في مدينة القدس المحتلة، قبل يومين، اسم شارع أبو عبيدة إلى شارع بهاء الدين، والذي يقع بجانب فندق "أميركان كولوني" في القدس، ومنه يصل المارة إلى بيت الشرق وإلى المسرح الوطني الفلسطيني، الحكواتي سابقاً، ويفضي أيضا إلى كليه هند الحسيني التابعة لجامعة القدس.

وتأتي هذه الخطوة على ما يبدو، بعد صعود نجم أبو عبيدة الناطق بلسان كتائب عز الدين القسام الذراع العسكري لحركة حماس، والذي برز خلال العدوان الأخير بإعلانه عن عمليات نوعية للمقاومة دبت الرعب في قلوب الاسرائيليين واوقعت في صفوف جيش الاحتلال عشرات القتلى والجرحى.

وبطبيعة الحال؛ اسم أبو عبيدة الذي أطلق على الشارع منذ عقود لا يعود إلى المتحدث باسم كتائب القسام،  لكن تطابق الأسماء كفيل بإحداث حالة من الهوس والكراهية الشديدة له من قبل الاحتلال الذي استبدل اسم الشارع باسم آخر. فاسم الشارع يعود لـ "أبو عبيدة عامر بن الجراح (582 - 639)"، القائد المسلم الذي كان من أبرز الفاتحين، وهو أحد قادة فتح الشام الأربعة، وفاتح مدينة القدس، ولقب بأمين الأمة.

وحتى الآن، لم يعرف المقدسيون من هو بهاء الدين، الاسم الجديد الذي أطلقته بلدية الاحتلال على الشارع.